close




候鳥來的季節》裡,我覺得最難尋覓的演員,其實是越南妻子阮雲鳳這個角色。當初尋覓了好久仍找不到合適的人選,直到去年初看了公視的《戀戀木瓜香》,發現海倫清桃將越南配偶的困境與掙扎演得入木三分,讓我眼睛一亮,這個人選才終於塵埃落地。

 

桃子(海倫清桃的暱稱)其實跟阮雲鳳一樣,都是從越南飛來台灣的候鳥。所以,對阮雲鳳剛到台灣時所面臨的種種文化衝擊及語文障礙,她很能體會。不同的是,台越混血兒的桃子,14歲就從越南飛來台灣了,後來她飛到美國UCLA念經濟系,所以現在不但會講中文與越文,而且還會美語。有越南林志玲之稱的桃子,曾為了兼顧越南的演藝事業以及台灣的家人,多年來往返台、越之間,就像候鳥一樣漂流遷徙,直到她母親因意外去世,她才痛定思痛、決心留在台灣發展,成為定居在這片土地的留鳥。

 

經歷過這樣的生離死別,我知道,由她來飾演阮雲鳳這個角色,是再適合不過的人選。

 

當初在劇本裡,會想寫入阮雲鳳這個角色,可能是因為自己這些年來認識了一些外籍配偶朋友,對她們的生命故事總感到悸動。說來諷刺,我自己在念大學時,對於班上的外籍僑生印象不好,總不解他們為何都只跟僑生聚在一起、說他們的母語,不愛跟我們本地生玩?等我自己到歐美留學時,才忽然發現,在那樣一個語言文化都如此陌生的異鄉,遇見台灣來的同胞,感覺是多麼的親切!我好喜歡跟故鄉的人用母語聊天,即使偶爾瞥見老外對我投以異樣的眼光也無妨。

 

然後,當我學成回台,開始有了外籍配偶朋友時,才慢慢發現,我們許多台灣人看他們的眼神,就跟當年我在歐美時,有些老外對我投以異樣的眼光一樣。

 

於是,四年前的深夜,當我坐在電腦桌前構思劇本時,阮雲鳳就這麼誕生了。剛到台灣的阿鳳,是個連中文都聽不太懂的人,在這個語文、習俗都如此陌生的國度,身旁連一個熟悉的親友都沒有,那種孤單的感覺,我相信所有留學過的台灣人都能體會。

 

在電影裡,阮雲鳳的台詞寥寥可數。而桃子僅僅靠著她的眼神、表情與肢體動作,就演活了這個害羞怕生的角色,她的幾場哭戲,都讓觀眾們十分動容。我不曾問過桃子當年剛來台灣時的生活與心情,也不忍問她曾經歷過的異樣眼光與挫折,但我相信,曾是一隻候鳥的桃子,必然比一般人更能理解阮雲鳳的心情。

 

我期盼這部電影,可以讓更多人理解身邊的「阮雲鳳」。更期盼每一位住在台灣的外籍配偶們,都不會再有阮雲鳳的無奈與悲傷,可以獲得幸福。




【候鳥來的季節】 更多詳情資訊請參考:
【候鳥來的季節】臉書粉絲團        https://www.facebook.com/#!/MyDearStilt
【候鳥來的季節】官方部落格        http://www.wretch.cc/blog/MyDearStilt
【候鳥來的季節】官方影音頻道    http://www.youtube.com/user/MyDearStilt/videos

arrow
arrow
    全站熱搜

    stilt 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()